FANDOM


HEROES es el primer tema de cierre del anime Boku no Hero Academia. Es interpretado por la banda japonesa Brian the Sun.

Personajes en orden de aparición Editar

Letra Editar

冴えない僕と僕を囲む世界で
描いても 掴んでも まだ遠くて

何度近づいても遠ざかっていく夢で起きた
夜明けの気配で満ちた街は声を潜めている

揺れている 僕は 存在意義を暗闇で探してる

冴えない僕と僕を囲む世界で
描いても 掴んでも まだ遠くて
何を捨てればそこに辿り着ける?

何度も何度も叫んでみても
僕は僕でしかないから
架空であろうと現実だろうと
きっと越えて行ける

転んだっていい 泣いたっていい
いつかその全てが 花になるから

Saenai boku to boku o kakomu sekai de
Egaite mo tsukande mo mada tōkute

Nando chikadzuite mo tōzakatte iku yume de okita
Yoake no kehai de michita machi wa koe o hisomete iru

Yurete iru boku wa sonzai igi o kurayami de sagashiteru

Saenai boku to boku o kakomu sekai de
Egaite mo tsukande mo mada tōkute
Nani o sutereba soko ni tadori tsukeru?

Nando mo nando mo sakende mite mo
Boku wa boku de shika nai kara
Yume de arō to genjitsu darō to
Kitto koete ikeru

Koron datte ī naitatte ī
Itsuka sono subete ga hana ni naru kara

En este mundo que me rodea a mí y a mi aburrido ser,
Aunque lo imagine y lo atrape... aún está lejos

Desperté en un sueño al que sin importar cuantas veces me acercara, se alejaba más;
La ciudad llena de la presencia del amanecer esconde las voces

¡Mientras yo tiemblo busco en la oscuridad el significado de mi existencia!

En este mundo que me rodea a mí y a mi aburrido ser,
Aunque lo imagine y lo atrape... aún está lejos...
¿De qué debería deshacerme para llegar ahí?

Sin importar cuantas, cuantas veces grite
Al final, sólo puedo ser yo mismo;
Ya sea un sueño o la realidad,
¡Seguramente puedo superarlos!

Está bien tropezarse y llorar,
¡Un día todo eso se convertirá en una flor!

Versión Completa Editar


冴えない僕と僕を囲む世界で
描いても掴んでもまだ遠くて

何度近づいても遠ざかっていく夢で起きた
夜明けの気配で満ちた
街は声を潜めている

揺れている僕は存在意義を暗闇で探している

冴えない僕と僕を囲む世界で
描いても掴んでもまだ遠くて
何を捨てればそこに辿り着ける
何度も何度も叫んでみても
僕は僕でしかないから
架空ゆめであろうと現実だろうと
きっと超えて行ける

無限に広がる空が
途方も無くて怖くなった
何度躓いても君はそこで
笑っている

ちっぽけな僕は消えない光をそれでも探し続けている

地図なんかなくても僕は走って行ける
どんなに遠くても辿り着ける
白む空をみてここに刻み付ける
何度も何度も叫んでみても
僕は僕でしかないから
架空ゆめであろうと現実だろうと
きっと超えて行ける

転んだっていい
泣いたっていい
いつかその全てが花になるから

saenai boku to boku o kakomu sekai de
egaitemo tsukandemo mada tookute

nando chikadzuitemo toozakatteiku yume de okita
yoake no kehai de michita
machi wa koe o hisometeiru

yureteiru boku wa sonzaiigi o kurayami de sagashiteiru

saenai boku to boku o kakomu sekai de
egaitemo tsukandemo mada tookute
nani o sutereba soko ni tadoritsukeru
nandomo nandomo sakendemitemo
boku wa boku de shika nai kara
yume de arou to genjitsu darou to
kitto koeteikeru

mugen ni hirogaru sora ga
tohou mo nakute kowakunatta
nando tsumazuitemo kimi wa soko de
waratteiru

chippoke na boku wa kienai hikari o soredemo sagashitsudzuketeiru

chizu nanka nakutemo boku wa hashitteikeru
donna ni tookutemo tadoritsukeru
shiramu sora o mite koko ni kizamitsukeru
nandomo nandomo sakendemitemo
boku wa boku de shika nai kara
yume de arou to genjitsu darou to
kitto koeteikeru

korondatte ii
naitatte ii
itsuka sono subete ga hana ni naru kara

En este mundo que me rodea a mí y a mi aburrido ser,
Aunque lo imagine y lo atrape... aún está lejos

Desperté en un sueño al que sin importar cuantas veces me acercara, se alejaba más;
La ciudad llena de la presencia del amanecer esconde las voces

¡Mientras yo tiemblo busco en la oscuridad el significado de mi existencia!

En este mundo que me rodea a mí y a mi aburrido ser,
Aunque lo imagine y lo atrape... aún está lejos...
¿De qué debería deshacerme para llegar ahí?

Sin importar cuantas, cuantas veces grite
Al final, sólo puedo ser yo mismo;
Ya sea un sueño o la realidad,
¡Seguramente puedo superarlos!

Ese cielo infinitamente expansivo,
No tenía un destino claro, así que empecé a sentir miedo.
Pero no importa cuántas veces tropecé, tú estabas allí,
Sonriente.

¡Insignificante como soy, sigo buscando esa luz imperecedera!

Incluso sin un mapa, puedo seguir corriendo -
No importa lo lejos que esté, lo haré allí!
Después de ese cielo iluminado, voy a grabar mi camino!
No importa cuántas veces trato de gritar en voz alta,
Al final, no soy nadie sino yo mismo;
No importa si esto es ficción, o realidad,
Sin duda me las arreglaré para ir más allá!

Está bien tropezarse y llorar,
¡Un día todo eso se convertirá en una flor!

Curiosidades Editar

  • En los primeros cuatro episodios, se muestra a Izuku corriendo con su uniforme de secundaria. Sin embargo, desde el episodio 5 en adelante, se le muestra con el uniforme de U. A..
  • En el episodio 3 suena una introducción extendida del ending, mientras Izuku se prepara mentalmente para el examen de ingreso.

Referencias Editar

Navegación Editar

v  e
Música
Opening THE DAYPeace Sign
Ending HEROESDakara, Hitori ja nai
Original Soundtracks Boku no Hero Academia Original Soundtrack

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.